The beatitudes.

Matthew 5.2-12 = Luke 6.20-23.


Code-switching will not work with your browser, as it does not support JavaScript.
Matthew 5.2-12. Luke 6.20-23.
2 Καὶ ἀνοίξας
τ
ὸ στόμα αὐτοῦ
 
ἐδίδασκεν αὐτοὺς λέγων·
3 Μακάριοι οἱ πτωχοὶ
τῷ πνεύματι, ὅτι αὐτῶν
ἐστιν ἡ βασιλεία
τ
ῶν οὐρανῶν.
4 μακάριοι οἱ πενθοῦντες,
ὅτι αὐτοὶ παρακληθήσονται.

5 μακάριοι οἱ πραεῖς, ὅτι
αὐτοὶ κληρονομήσουσιν τὴν γῆν.

6 μακάριοι οἱ πεινῶντες
καὶ διψῶντες τὴν δικαιοσύνην,
ὅτι αὐτοὶ χορτασθήσονται.
 
 
7 μακάριοι οἱ ἐλεήμονες,
ὅτι αὐτοὶ ἐλεηθήσονται.

8 μακάριοι οἱ καθαροὶ
τῇ καρδίᾳ, ὅτι αὐτοὶ τὸν
θεὸν ὄψονται.

9 μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί,
ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ θεοῦ
κληθήσονται.

10 μακάριοι οἱ δεδιωγμένοι
ἕνεκεν δικαιοσύνης,
ὅτι αὐτῶν ἐστιν
ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν.

11 μακάριοί ἐστε ὅταν
 
 
ὀνειδίσωσιν ὑμᾶς
καὶ διώξωσιν
καὶ εἴπωσιν
πᾶν πονηρὸν καθ᾿ ὑμῶν
ψευδόμενοι ἕνεκεν ἐμοῦ·
 
12 χαρετε
καὶ
 ἀγαλλιᾶσθε,
ὅτι ὁ μισθὸς ὑμῶν
πολὺς ἐν τ
οῖς οὐρανοῖς·
οὕτως γὰρ ἐδίωξαν
τ
οὺς προφήτας
τοὺς πρὸ ὑμῶν.
20 Καὶ αὐτὸς ἐπάρας
τ
οὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ
εἰς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ
λεγεν·
Μακάριοι οἱ πτωχοί,
ὅτι
 ὑμετέρα
ἐστὶν ἡ βασιλεία
τ
οῦ θεοῦ.
 
 
 
 
21 μακάριοι οἱ πεινῶντες νῦν,
 
ὅτι χορτασθήσεσθε.
μακάριοι οἱ κλαίοντες νῦν,
ὅτι γελάσετε.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
22 μακάριοί ἐστε ὅταν
μισήσωσιν ὑμᾶς οἱ ἄνθρωποι,
καὶ ὅταν ἀφορίσωσιν

ὑμᾶς καὶ ὀνειδίσωσιν
 
καὶ ἐκβάλωσιν τὸ ὄνομα
ὑμῶν ὡς πονηρὸν
ἕνεκ
α τοῦ υἱοῦ
τοῦ ἀνθρώπου·

23 χάρητε ἐν ἐκείνῃ
τῇ ἡμέρᾳ
 καὶ σκιρτήσατε,
ἰδοὺ γὰρ, ὁ μισθὸς ὑμῶν
πολὺς ἐν τ
 οὐρανῷ·
κατὰ τὰ αὐτὰ γὰρ ἐποίουν
τ
οῖς προφήταις
οἱ πατέρες αὐτῶν.
Extant: א B C D W Δ ~Θ 1 13 Byzantine.
 
4-5 D transposes verse 4 with verse 5. Many Old Latin manuscripts support it.
11 ψευδομενοι (א B C W Δ Θ 1 13 Byzantine) / — (D).
Extant: Ƿ75 א A B C D L W Δ Θ Ψ 1 13 Byzantine.
Eusebius 25-30.
Word count: 115.
Previous: Matthew 5.1.
Next: Matthew 5.13.
Eusebius 46-49.
Word count: 84.
Previous: Luke 17c-19.
Next: Luke 6.24-26.
Matthew 5.2-12. Luke 6.20-23.
2 And he opened
his
 mouth
and
taught them, saying:
3 Blessed are the poor
in spirit, since theirs
is the kingdom
of
 the heavens.
4 Blessed are those who mourn,
since they will be comforted.

5 Blessed are the gentle, since
they themselves will inherit
the earth.

6 Blessed are those who hunger
and thirst for justice,
since they themselves
will be satisfied.
 
 
7 Blessed are the merciful,
since they themselves
will be shown mercy.

8 Blessed are the clean
in heart, since they themselves
will see God.

9 Blessed are the peacemakers,
since they themselve will
be called sons of God.

10 Blessed are those who have
been persecuted for the sake
of justice, since theirs is
the kingdom of the heavens.

11 Blessed are you when
 
 
they revile you
and persecute
and say every
evil thing against you
telling falsehoods
on account of me.
12 Rejoice
and
 be glad,
since your reward
is great in
 the heavens.
For thus they persecuted
the prophets
who were before you.
20 And he himself lifted
his
 eyes
to his disciples and
sai
d:
Blessed are the poor,
since
 yours
is the kingdom
of
 God.
 
 
 
 
 
21 Blessed are those who hunger
now,
since you
will be satisfied.
Blessed are those who weep now,
since you will laugh.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
22 Blessed are you when
men hate you,
and when
 they ostracize
and
 revile you
 
and cast out
your name as evil
 
on account of the son of man.
23 Rejoice on that day
and leap,
For behold, your reward
is great in heaven.

For in the same way their
fathers did to
 the prophets.

Notes and quotes.